విదేశాల నుంచి రష్యాలో XX శతాబ్దం 90-ies లో సమాచార సముద్ర చొరబడ్డారు. నేను ప్రక్కన మరియు నిర్వహించేవారు ఉండాలని లేదు. దేశంలో ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఖ్యాతి తో జాతి యొక్క ఉత్తమ బట్వాడా ప్రారంభమైంది, DOSAAF ప్రమాణాలు సవరించిన మరియు కుక్క గతంలో ఎవరూ విన్నారు ఇది వీధులు, న తీర్చుతుంది. ఏదేమైనా, వాడుకలో అసాధారణ మారుపేర్లు.

కుక్క యజమానులు విదేశీ పదాలు మరియు రష్యన్ పెంపకందారులు నుండి ఒక మారుపేరు సిరిలిక్ పూర్వాపరాలను వాటిని రాయడానికి మొదలుపెట్టాడు అన్నిటిలో అప్పుడు చాలా ప్రజాదరణ పొందింది. మారుపేర్లు, రహస్య అర్థం దానం, ప్రముఖ నాలుగు కాళ్ల పెంపుడు జంతువులు జాబితాలో పేర్లు వివిధ కలిగి.

కుక్కలు, విదేశీ పదాల నుండి మారుపేర్లు విలువ ప్రకారం సమూహాలుగా విభజింపబడ్డాయి:

రంగు ( "రెడి" - ఎరుపు, "గ్రే" - బూడిద, "బ్లాక్" -chorny);

వాస్తవికతను బాహ్య ( "తక్కువ" - Low "లంక" - ఒక పొడవైన);

విలువ ( "స్మల్లెయ్" - ఒక చిన్న, "బిగ్" - ఒక పెద్ద);

లక్షణాలను ( "చెడు" - ఒక విలన్, "యుకీ" - ఒక పరిహసముచేయు, "పాయింట్లు" - ఒక వేధించే "స్నేహపూర్వక" - స్నేహపూర్వక).

నేటి కుక్క సంతానోత్పత్తి క్లబ్ మారుపేర్లు ఎక్కువగా ఆంగ్ల పదాలను కలిగి, మరియు కొన్నిసార్లు cynology "ఆరెంజ్ లైట్" (నారింజ కాంతి) ఏ సంఘం కారణం లేదు రుణాలు, "Smayling క్వీన్" (క్వీన్ నవ్వే) "స్నో పట్టాయి" (Snowdrop).

అసలు మరియు చమత్కారమైన ఒక నియమం వలె అనువాదాన్ని కుక్కలు, మారుపేర్లు. అదనంగా, వారు ఒక నిర్దిష్ట జంతు వ్యక్తిగత లక్షణాలు, అలాగే దాని యజమాని యొక్క హాస్యం ఆకాంక్షతో మరియు అర్ధంలో ప్రతిబింబిస్తాయి. నిజానికి, ఈ "కుక్క పేరు" - విదేశీ పదాల యొక్క ఒక రష్యన్ ట్రాన్స్క్రిప్షన్: "కింగ్" (రాజు), "మోసపూరిత" (యోధుడు), "క్షమించండి" (క్షమించాలి), "డాలీ" (బొమ్మ), "మాబ్" (బహుశా), "లక్కీ "(సంతోషంగా)," షెర్రీ "(అందమైన)," దేవదూత "(దేవత)," Snoopy "(ముంగిస).

కుక్క యజమానులు అత్యంత ప్రజాదరణ ఎల్లప్పుడూ ఇది అనువాదం అవసరం లేని సరైన పేర్లు, ఉన్నాయి. విదేశీ పదాల నుండి ఏర్పడింది మారుపేర్లు ఆవిర్భావం, పెంపకందారులు యొక్క జీవితం మరియు వారి నాలుగు కాళ్ల స్నేహితులు ప్రకాశవంతమైన నైపుణ్యాలను చాలా తయారు!

కూడా చూడండి:   పది పిల్లులు మారింది తన అద్భుతమైన కోటు రంగు ప్రసిద్ధ ధన్యవాదాలు



ఒక వ్యాఖ్యను

మీ ఇమెయిల్ ప్రచురితమైన కాదు

ఈ సైట్ Akismet స్పామ్ వడపోత ఉపయోగిస్తుంది. మీ డేటా వ్యాఖ్యలు నిర్వహించడానికి ఎలా తెలుసుకోవడానికి .