luuletaja "Kaovad Venemaa"

YeseninYeseninYeseninYeseninYeseninYeseninYesenin

"Kaovad Venemaa" Sergei Jessenin

Meil on palju veel teadlik
Lemmikloomad leninismi võit
ja uued lood
vanas laulda,
nagu me õpetati vanaemad ja vanaisad.

Sõbrad! Sõbrad!
Mis on jagatud riigi,
mida kurbus keevas lõbus!
Tea, sest nii tahad,
tema püksid,
käivitatakse pärast Komsomol.

Ma lahkun kurbust ei süüdista,
Noh, kus on eakate
poisid jälitama?
Nad tihendamata rukist alalise
jäi mädanema ja murenema.

Ja mina ise,
mitte noor, ei vana,
sõnniku aega hukule määratud.
Mitte sellepärast, et ma Kabatsky helina kitarr
I toob magus unistus?

Guitar magus,
rõngad, rõngad!
Play mustlane, midagi sellist,
et ma unustasin mürgitatud päeva,
kes teadis ole kiindumust ega rahu.

Ma süüdistan nõukogude võimu
ja kuna ma olen vihane teda,
mida minu nooruses valguse
võitluses teiste nägin.

Mida ma näinud?
Ma nägin vaid lahing
Jah, selle asemel, et laulud
kuulnud kahurituli.
Kas sellepärast, kollase pea
ma olen planeedil töötab kuni te langus?

Aga ma olen õnnelik.
Kokkupanemisel tormid
Unikaalne sain mulje.
Keeristorm Kaetud mu saatus
Golden-õitsevad.

Ma ei ole uus!
Midagi varjata?
Ma olin varem üks jalg,
püüdes jõuda armee terasest,
libiseda ja kukkuda igasse.

Kuid on ka teisi inimesi.
Need
ikka õnnetu ja unustatud.
Nad hakitakse sõelal,
Amid varja nende sündmuste kohta.

Ma tean neid
ja uurisid:
Silmad kurb lehma.
Keset inimese rahu asjade
tiikidest, hallitanud nende veres.

Kes viskab kivi tiiki?
Ärge puudutage!
See lõhn hais.
Nad ise sured,
lagunemise lehemesi lehed langevad.

Vaata ka:   INIMESED TEEMA lyrics Pushkina

Ja on ka teisi inimesi,
Need, kes usuvad,
mida tõmmatakse edasi kartlik lühidalt.
Kriimustada selili ja ees,
nad räägivad uue elu.

Ma kuulan. Ootan mälust
Mis talupoeg gossiped paljad.
"Nõukogude režiimi elada vastukarva ... me
oleks nüüd Calico ... Jah küüned natuke ..."

Kui vähe see bradacham,
kelle elu pidev
kartulid ja leib.
Mida ma vannun öösel
halva, mõru saatuse?

Ma olen nii kade,
kes veetis elu lahingus,
kes kaitses suurepärane idee.
Ja ma hävitanud oma noored,
mälestused ei pea isegi.

Mis skandaal!
Milline suurepärane skandaal!
Ma jõudsin kitsas lõhe.
Lõppude lõpuks, ma ei anna
mitte seda, mida on antud,
mida anti mulle nalja.

Guitar magus,
rõngad, rõngad!
Play mustlane, midagi sellist,
et ma unustasin mürgitatud päeva,
kes teadis ole kiindumust ega rahu.

Ma tean, kurbus ei uputavad veini,
mitte ravida hinge
kõrbed ja kildude eest.
Tea, sest nii tahad,
tema püksid,
käivitatakse pärast Komsomol.

Paljud vene poeetide Oktoobrirevolutsioon põhjustatud väga segased tunded. Aga mõned on loobunud paratamatus, mis toimub, püüdes kohaneda uue elu ja leida see positiivseid aspekte, samas kui teised kiirustas riigist lahkuda, uskudes, et võimuvahetust on täielikult hävitatud ühiskonna ülesehitust. Siiski on kolmanda kategooria kirjanikud, kes olid nii kirglik soov luua surematu teoseid, mis lihtsalt ei pöörata tähelepanu, mis toimub riigis. Need luuletajad, eriti mure ja Sergei Jessenin, mille revolutsiooni ei ole teinud mingit muljet.

Kuid Venemaa on muutumas enne meie silmad, ja väga kiiresti luuletaja aru, et uues maailmas on lihtsalt mingit mõtet. Proovin olla apoliitiline ja ei taha luua kiitva ood sotsialismi Yesenin peagi leidis end marginaalid kirjanduses. Tema luuletusi pühendatud ilu vene iseloomu ja läbi imbunud armastus oma kodumaa, uus põlvkond, kes kasvas üles loosungeid ja propaganda materjalide, ei põhjusta tundeid. Seetõttu 1924. aastal luuletaja loob luuletus "Kaovad Venemaa", mis püüab visata kõik, mis keeva tema hinge . Sellepärast, et see töö hiljem Yesenin kaubamärgiga kodanlikeks luuletaja, mis on võõras ideid sotsialismi.

Vaata ka:   Art XX sajandil. Saksa ekspressionism. Kunstiajalugu

Tõepoolest, seoses uute asutuste luuletaja ihne tervitused, ehkki on teada, et taustal üldine jaotus riigi muljet teda rohkem noori inimesi, kes suutsid lihtsalt ja tingimusteta usuvad helge tulevik. Seetõttu Yesenin ütles: "Et teada, sest nii taha ja mina, tema püksid, käivitatakse pärast Komsomol." Samal ajal luuletaja õigustab inimeste vanema põlvkonna, kes ei suuda muuta oma eluviisi ja mõtlemist . Nad üritavad kohaneda uute tingimustega, kuid tunnen õnnetu, sest kui nad olid ära olemise tähendust, ja nende "silmad kurb lehma" keelduda näha muutusi, mis toimuvad ühiskonnas. Ise luuletaja, seekord vahetada neljanda kümnendi Siinkohal on teelahkmel. Ta tahab, kuid ei leia oma koha uues maailmas. Seetõttu avalikult süüdistab Nõukogude valitsus asjaolu, et "arvestades minu nooruses võitluses teised ma ei ole näinud."

Yesenin oli teadlik, et tavalised inimesed, kes tulid ja istus, poliitilisi muutusi riigis ei ole erilist tähtsust . Põllumajandustootjad on endiselt mures põllukultuuride ja piimatoodangu. Aga kui varem nad töötasid oma isanda nüüd sunnitud teenima kohustusliku töö kolhooside ja pärast rasket päevatööd perspektiivis kodus aega lehmi lüpsta, kuid toita lind. Sest õnn nad vajavad üsna natuke, nii vaadates talupojad, luuletaja ise esitab küsimuse: "Mida ma vannun öösel halb mõru saatuse?".

Kuid esenina rõhutud süütunnet, mida ta ei võitle, nagu enamik ideaale Nõukogude režiimi, ja kirjutas luuletusi, kaugel revolutsioonilised sündmused . Seetõttu märgib autor kahetsusega: "Lõppude lõpuks, ma ei anna, mis andis, et andis mulle nali." Ainus lohutus on seega vein, mille ajal ta unustab oma mured. Aga see luuletaja rõhutab, et see ei saa ravida hinge selle iidse viis ja ilmselt ebatõenäoline leida oma koha uues maailmas, mis ei võta seda. Vanas maailmas esenina tunnevad barshchina, absoluutselt ei taha tagasi minna. "Ma jõudsin kitsas ruumis," - võtab kokku autori, teades, et miski ei saa muuta oma elu. Veelgi enam, ta ei taha seda teha, sest vana Venemaa on juba läinud ja uus riik kardab luuletaja oma pseudo-patriotism.

Vaata ka:   GEORGE SUVOROV. LUULETAJA

Original: //pishi-stihi.ru/rus-uhodyashhaya-esenin.html


jätnud kommentaari

Sinu e-posti ei avaldata

See sait kasutab Akismet rämpsposti filtri. Õpi, kuidas oma andmeid kommentaare .